Chemin entre des murs à Avallon
de Félix Vallotton
Demande no 0495-20-10-01-006
Le 16 septembre 2021
Décision de la Commission : demande de prorogation du délai PDF (271 KB)
Loi sur l’exportation et l’importation de biens culturels, L.R.C. (1985), ch. C-51 | Cultural Property Export and Import Act, R.S.C., 1985, c. C -51 |
---|---|
24. Dans le cadre de la présente loi, la Commission peut établir des règles pour assurer la conduite de ses travaux et l’exercice de ses fonctions. | 24. The Review Board may make rules not inconsistent with this Act for the conduct of its proceedings and the performance of its duties and functions under this Act.
|
28. La Commission règle l’affaire dont elle est saisie avec aussi peu de formalisme et autant de célérité que le permettent, à son avis, l’équité et les circonstances. | 28. The Review Board shall dispose of any matter before it as informally and expeditiously as, in its opinion, the circumstances and considerations of fairness will permit
|
29(1) Dans les trente jours suivant l’envoi de l’avis de refus prévu à l’article 13 ou de l’avis prévu à l’article 15, son destinataire peut, par écrit, saisir la Commission d’une demande en révision. | 29(1) Any person who receives a notice of refusal under section 13 or a notice under section 15 may, within thirty days after the date on which the notice was sent, by notice in writing given to the Review Board, request a review of his application for an export permit by the Review Board.
|
Au nom de la Commission,
Sharilyn J. Ingram, présidente
Glen A. Bloom
Tzu-I Chung
Laurie Dalton
Patricia Feheley
Madeleine Forcier
Theresa Rowat
Paul Whitney
Return to footnote 1 referrer L.R.C., 1985, c. 1-21.
Return to footnote 2 referrer Un délai de trente jours après l’envoi de l’Avis de refus porte l’échéance au 24 juin 2021, mais cette date est un jour férié au Québec. Selon les articles 26 et 35 de la Loi d’interprétation, un jour férié ne peut pas constituer une échéance. L’échéance doit donc tomber le jour suivant, soit le vendredi 25 juin 2021.
Return to footnote 3 referrer Voir Canada (Citoyenneté et Immigration) c. Conseil canadien pour les réfugiés, 2020 CAF 181 et R. v. Baidwan, 2020 ONSC 2349.
Return to footnote 4 referrer Practice and Procedure Before Administrative Tribunals, par MacAuley, Sprague et Sossin, 16:72.
Return to footnote 5 referrer MacNeil c. Colombie-Britannique (Superintendent of Motor Vehicles), 2012 BCCA 360.
Return to footnote 6 referrer Voir Décision No 806/02, 2002 ONWSIAT 1433, qui fait référence à Canada (Commission canadienne des droits de la personne) c. Société Radio-Canada, 1996, 28 C.H.R.R.D 139, et Tolofson c. Jensen 1994 CanLII 44 (CSC), [1994] 3 RCS 1022.